Acaba de salir publicado y ya contiene errores. El diccionario Español-Campbell nos ayuda a entendernos con estos simpáticos monos que usan un lenguaje verbal codificado ancestral:
El error viene en la transcripción fonética, que es inglesa: en una transcripción española sería "guaku", "kraku", "hoku". Así que a ver si corregís el diccionario español-campbell que ya quiero ir a hablar con los monos de zoo.
Visto en los coments de la noticia
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario